義理チョコはなくなった?バレンタインの新常識|Is Giri-Choco Dead? Japan's New Valentine's Standard|义理巧克力消失了?日本情人节的新常识
こんにちは、さゆりです。みなさん、お元気げんきですか。 今日きょうは2月がつ13日にちです。明日あしたは2月がつ14日じゅうよっか。何なんの日ひかわかりますか。バレンタインデーです。みなさんの国くにでは、バレンタインデーに誰だれが誰だれにプレゼントをしますか。みなさんは日本にほんのバレンタインについて何なにか聞きいたことがありますか。日本にほんのバレンタインは世界せかいの中なかでも少すこしユニークです。元々もともと「女性じょせいが好すきな男性だんせいにチョコレートを渡わたして、愛あいを告白こくはくする日ひ」とされていました。でも今いま、この文化ぶんかが大おおきく変かわっているようです。一体いったい、どう変かわったのでしょうか。一緒いっしょにニュースを聞きいてみましょう。 まず、ニュースに出でてくる大切たいせつな言葉ことばを6つ紹介しょうかいします。 告白こくはく(こくはく): 秘密ひみつにしていたことや、心こころの中なかにある気持きもち、特とくに「好すき」という気持きもちを相手あいてに伝つたえることです。 義理ぎり(ぎり): つきあいや社会生活しゃかいせいかつのた